Motherland


























Motherland
Titel auf Deutsch
Mutterland
Land

MauritiusMauritius Mauritius
Verwendungszeitraum
ab 1968
Text

Jean Georges Prosper
Melodie

Philippe Oh San

Motherland ist die Nationalhymne von Mauritius, sie wird nur auf Englisch gesungen. Die Musik wurde von Philippe Oh San (dem früheren Band-Leader des Polizeiorchesters von Mauritius) komponiert und der Text von Jean Georges Prosper geschrieben. Offizielle Angaben zufolge soll jedoch Philippe Gentil die Musik geschrieben haben.




Inhaltsverzeichnis






  • 1 Englischer Text


  • 2 Deutsche Übersetzung


  • 3 Siehe auch


  • 4 Weblinks





Englischer Text |



Glory to thee,

Motherland, oh motherland of mine,

Sweet is thy beauty,

Sweet is thy fragrance,

around thee we gather,

as one people,

as one nation,

In peace, justice and liberty,

Beloved country may God bless thee,

for ever and ever.




Deutsche Übersetzung |



Ruhm gebührt dir,

Vaterland, oh mein Vaterland,

Süß ist deine Schönheit,

Süß ist dein Duft,

Bei dir versammeln wir uns,

Als ein Volk,

Als eine Nation,

In Frieden, Gerechtigkeit und Freiheit,

Geliebtes Land, möge Gott dich segnen,

Für immer und ewig.




Siehe auch |


  • Liste der Nationalhymnen


Weblinks |


  • mauritius-embassy.de

.mw-parser-output div.NavFrame{border:1px solid #A2A9B1;clear:both;font-size:95%;margin-top:1.5em;min-height:0;padding:2px;text-align:center}.mw-parser-output div.NavPic{float:left;padding:2px}.mw-parser-output div.NavHead{background-color:#EAECF0;font-weight:bold}.mw-parser-output div.NavFrame:after{clear:both;content:"";display:block}.mw-parser-output div.NavFrame+div.NavFrame,.mw-parser-output div.NavFrame+link+div.NavFrame{margin-top:-1px}.mw-parser-output .NavToggle{float:right;font-size:x-small}







Popular posts from this blog

Reichsarbeitsdienst

Statuo de Libereco

Tanganjiko